01:27 

limichan
私ならできる。
J-webからの新しい言葉

豪華な -
えらい - великий, величайший, выдающийся
有り難う御座います - ありがとうございます
劇場 - げきじょう - театр
主題 - しゅだい - [главная] тема, [главный] предмет
作品 - さくひん - произведения (искусства)
複雑 - ふくざつ - сложность
確かめる - たしかめる - удостоверяться, уточнять, проверять, подтверждать, утверждать
上映 - じょうえい - демонстрация (фильма)
約 - ヤク - около, приблизительно, обещание, сокращение
連続 - れんぞく - продолжение, чередование
失礼 - грубость, невежливость
航海 - こうかい - путешествие, вояж, мореплавание, навигация, рейс


URL
Комментарии
2013-08-04 в 20:03 

джаниз хэ
"Don't do it behind the garden gate! Love is blind...but the neighbours ain't!"
Нам говорили, что 豪華な - えらい - это тупо "молодец!")))

2013-08-04 в 20:23 

limichan
私ならできる。
джаниз хэ, Ну, японцы используют это в качестве похвалы, т. е. и "молодец" это тоже в данном контексте, однако в деловых текстах или интервью это переводится скорее так. :sunny:

URL
     

We make storm!

главная